Saturday, December 3, 2022

Chúa Nhật Tuần II Mùa Vọng – Năm A –4-12-2022

CN II MV

Mát-thêu 3:1-3

1Khi ấy, ông Gio-an Tẩy Giả đến rao giảng trong hoang địa miền Giu-đê rằng: 2 “Anh em hãy sám hối, vì Nước Trời đã đến gần.” 3 Ông chính là người đã được ngôn sứ I-sai-a nói tới: Có tiếng người hô trong hoang địa: Hãy dọn sẵn con đường cho Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi.

(Trích Phúc âm Mát-thêu, bản dịch của Nhóm Phiên Dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ từ https://ktcgkpv.org/readings/mass-reading)

Gợi ý cầu nguyện

1.     Bài đọc hôm nay chỉ là trích đoạn từ Phúc âm Mát-thêu; trong đó, ghi lại lời giảng của Gioan Tẩy Giả, ông giảng: “Anh em hãy sám hối, vì Nước Trời đã đến gần.”  Câu nói này có thể làm cho tôi cảm thấy khó chịu.  Nếu Nước Trời, tức Nước Thiên Chúa đã đến gần, vậy mọi người phải vui lên chứ?  Tại sao lại nói “sám hối”, nghe thật buồn!  Hai chữ “sám hối” là từ ngữ của Nhà Phật; thực ra, ngôn ngữ gốc của bài đọc hôm nay bên tiếng Hy-lạp, là: Metanoia.  “Metanoia” là sự biến đổi nội tâm, từ một lối sống cũ kỹ, thấp hèn thành một lối sống mới, cao thượng hơn.  Hiểu như vậy tôi sẽ thấy rất hợp với lời loan báo: “Nước Trời đã đến gần”.  Trong Nước ấy, người ta phải có một não trạng mới, cái nhìn mới, cao thượng để có thể hiểu, chấp nhận và cảm thấy hạnh phúc.  Hôm nay Chúa Nhật thứ Hai Mùa Vọng, và chủ đề của cả tuần lễ này là “Bình An”.  Tôi có thấy tâm hồn tôi cần phải đổi mới như thế nào để có thể hiểu, đón nhận, sống và cảm nghiệm được sự bình an của Nước Trời?  Tâm hồn tôi có mới, suy nghĩ của tôi có mới, cách hành xử của tôi có mới để có thể dung nạp được những gì Nước Trời mở ra cho tôi và thế giới hôm nay?  Tôi sẽ làm gì và muốn làm gì để nhận ra và đón nhận những giá trị của Nước Trời?  Marvin R. Vincent (1834-1922), một linh mục danh tiếng của Anh Giáo và cũng là học giả Kinh thánh, nói: “Nếu chỉ đau buồn, khóc lóc và ngồi yên chẳng làm gì, đó không phải là sám hối.  Sám hối là đau buồn biến thành hành động—hướng tới một lối sống mới và tốt hơn – Mere sorrow, which weeps and sits still is not repentance.  Repentance is sorrow coverted into action—into movement toward a new and better life.   

2.     Gioan Tẩy Giả chỉ lập lại những gì Tiên tri I-sai-a đã loan báo trước ông, bảy trăm năm, về Đấng Cứu Thế sẽ đến, ông giảng: “Hãy dọn sẵn con đường cho Đức Chúa, sửa lối cho thẳng để Người đi.”  Tôi có thể nhìn vào những con đường trong tâm hồn tôi, chúng có thẳng không, hay rất cong?  Chúng bằng phẳng không hay rất gồ ghề?  Những chỗ cong đó có phải là lối sống đầy lắt léo, những gian dối, những sai trái trong tâm hồn tôi mà tôi cần phải sửa cho thẳng?  Những chỗ gồ ghề đó có phải là những bất hòa và chia rẽ mà tôi đã gây ra cho người khác hoặc, người khác đã gây ra cho tôi mà tôi đang bất khoan dung, không muốn tha thứ?  Hôm nay, lời Chúa mời gọi tôi phải sửa, phải thay đổi, tôi mới có được Nước Trời, tôi muốn không?  Một người nào đó đã nói: “Chúng ta giống như những con thú khi chúng ta giết người.  Chúng ta giống như con người khi chúng ta phán xét.  Chúng ta giống như Thiên Chúa khi chúng ta biết tha thứ -- We are like beasts when we kill.  We are like human beings when we judge.  We are like God when we forgive.”  Tôi muốn chọn trở thành gì, kể từ hôm nay?   

Phạm Đức Hạnh, SJ

0 comments:

Post a Comment