Ê-dê-ki-en 47:1-2, 8-9, 12
1Bấy giờ, thiên sứ dẫn tôi trở lại phía cửa Đền Thờ,
và này: có nước vọt ra từ dưới ngưỡng cửa Đền Thờ và chảy về phía đông, vì mặt
tiền Đền Thờ quay về phía đông. Nước từ
phía dưới bên phải Đền Thờ chảy xuống phía nam bàn thờ. 2 Người
ấy đưa tôi ra theo lối cổng bắc và dẫn tôi đi vòng quanh theo lối bên ngoài,
đến cổng ngoài quay mặt về phía đông, và này: nước từ phía bên phải chảy ra.
8 Người ấy bảo tôi: “Nước này chảy về miền đất
phía đông, xuống vùng A-ra-ba, rồi đổ ra biển Chết và làm cho nước biển hoá
lành. 9 Sông chảy đến đâu thì mọi sinh vật lúc nhúc ở đó
sẽ được sống. Sẽ có rất nhiều cá, vì
nước này chảy tới đâu, thì nó chữa lành; sông này chảy đến đâu, thì ở đó có sự
sống. 12 Trên hai bờ sông sẽ mọc lên mọi giống cây ăn
trái, lá không bao giờ tàn, trái không bao giờ hết: mỗi tháng các cây đó sẽ
sinh trái mới nhờ có nước chảy ra từ thánh điện. Trái dùng làm lương thực còn
lá để làm thuốc.”
(Trích Phúc âm Luca
Phúc âm Luca, bản dịch của Nhóm Phiên Dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ từ https://ktcgkpv.org/readings/mass-reading)
Gợi ý cầu nguyện
1. Tại Rô-ma có bốn vương cung thánh đường lớn và quan trọng, thu hút hàng
triệu người Công giáo cũng như không Công giáo đến thăm hằng năm, đó là: 1) Vương
cung Thánh đường Thánh Phê-rô (The
Basilica of St. Peter), nơi Đức Giáo Hoàng tiếp kiến giáo dân hàng tuần; 2)
Vương cung Thánh đường Đức Bà Cả (The
Basilica of St. Mary Major); 3) Vương cung Thánh Đường Thánh Phao-lô Ngoại
Thành (The Basilica of St. Paul Outside
the Walls), và 4) Vương cung Thánh đường Thánh Gioan La-tê-ra-nô (The Arch-Basilica of St. John Lateran). Hôm nay là ngày lễ kính Cung Hiến Vương cung
Thánh đường Thánh Gioan La-tê-ra-nô ở Rô-ma.
Tại sao Giáo hội lại có ngày lễ kính đặc biệt cho Vương cung Thánh đường
Thánh Gioan La-tê-ra-nô, trong khi đó lại không có lễ kính đặc biệt cho ba vương cung thánh
đường kia? Đó là vì, Vương cung Thánh
đường Gioan La-tê-ra-nô chính là Nhà Thờ Chính Tòa của Giám Mục Rô-ma, tức là
Đức Giáo Hoàng, người kế vị Thánh Phê-rô, được chọn để dẫn dắt toàn thể Giáo hội. Vì thế, Vương cung Thánh đường này trở thành
vương cung thánh đường mẹ của tất cả mọi nhà thờ chính tòa trên toàn thế giới. Hằng năm, khi mừng lễ kính cung hiến Vương
cung Thánh Đường Gioan La-tê-ra-nô, toàn thể Giáo hội muốn hiệp nhất với Giám
mục Thành Rô-ma cầu nguyện cho toàn thể Giáo hội. Tôi muốn dành giây phút này, hiệp nhất với cả
Giáo hội cầu nguyện đặc biệt cho Đức Giáo Hoàng Phan-xi-cô, xin cho ngài tiếp
tục được trào tràn ân sủng và sự khôn ngoan để dẫn dắt Giáo hội. Tôi cũng cầu nguyện cho Giáo hội được hiệp
nhất, tiếp tục là chứng nhân của Chúa giữa lòng thế giới hôm nay.
2. Bài đọc hôm nay được trích trừ Sách Ê-dê-ki-en, một tập sách do
Ê-dê-ki-en, con của Buzi, một tư tế thuộc dòng Zadokite, viết vào khoảng năm
571 T.C.N, khi người Do-thái bị đi lưu đầy tại Babylon. Giữa cuộc đời lưu lạc và tăm tối của kiếp nô
lệ, lời Ê-dê-ki-en như ngọn đuốc sáng soi cho dân, như những toa linh dược vực
họ dậy từ những đau khổ lầm than, như những dòng nước mát làm hồi sinh sự sống
cho dân. Hình ảnh đầy sức sống, hy vọng và
hứa hẹn của nước trào tràn từ đền thờ ám chỉ những ân sủng của Chúa vẫn trào
tràn đến với dân, chăm sóc và chữa lành cho dân. Tôi đang có những đau bệnh nào, đang có những
khổ đau nào, đang có những chết chóc nào, đang có những khô cằn nào, cần được
ơn sủng Chúa chăm sóc, nâng đỡ và chữa lành?
Giờ cầu nguyện hôm nay tôi muốn ngồi yên trong thinh lặng và thanh vắng,
để cảm nhận dòng nước mát đang làm cho cuộc đời tôi tươi mát và hồi sinh. Tôi muốn ngụp lặn trong dòng nước ân sủng này
để làm cho tôi trở nên tươi mới. Tôi
muốn kín múc dòng nước ân sủng này, muốn trở thành một một kênh rạch, một máng
chuyển để dẫn nước ân sủng này nuôi sống, chữa lành và nâng đỡ cho mọi người
tôi gặp và mọi nơi tôi đến mỗi ngày.
Phạm Đức Hạnh, SJ
0 comments:
Post a Comment