Tông Đồ Công Vụ 6:8-15
8Thời đó, ông
Tê-pha-nô được đầy ân sủng và quyền năng, đã làm những điềm thiêng dấu lạ lớn
lao trong dân. 9 Có những người thuộc hội đường gọi là hội
đường của nhóm nô lệ được giải phóng, gốc Ky-rê-nê và A-lê-xan-ri-a, cùng với
một số người gốc Ki-li-ki-a và A-xi-a, đứng lên tranh luận với ông
Tê-pha-nô. 10 Nhưng họ không địch nổi lời lẽ khôn ngoan mà
Thần Khí đã ban cho ông. 11 Bấy giờ, họ mới xui mấy người
phao lên rằng: “Chúng tôi đã nghe hắn nói lộng ngôn xúc phạm đến ông Mô-sê và
Thiên Chúa.” 12 Họ sách động dân và các kỳ mục cùng kinh
sư, rồi ập đến bắt ông và điệu đến Thượng Hội Đồng. 13 Họ
đưa mấy người chứng gian ra khai rằng: “Tên này không ngừng nói những lời phạm
đến Nơi Thánh và Lề Luật. 14 Vì chúng tôi đã nghe hắn nói
rằng Giê-su người Na-da-rét sẽ phá huỷ nơi này và thay đổi những tục lệ mà ông
Mô-sê đã truyền lại cho chúng ta.” 15 Toàn thể cử toạ
trong Thượng Hội Đồng đều nhìn thẳng vào ông Tê-pha-nô, và họ thấy mặt ông
giống như mặt thiên sứ.
(Trích Tông Đồ Công Vụ, bản dịch của Nhóm
Phiên Dịch Các Giờ Kinh Phụng Vụ từ https://ktcgkpv.org/readings/mass-reading)
Gợi ý cầu nguyện
1. Nhật ký truyền giáo của Giáo Hội thời sơ khai, trong bài đọc
hôm nay, tường thuật một câu chuyện mà tưởng chừng như mới xảy ra hôm qua, đó
là: chuyện người ta ghen tức với Tê-pha-nô nên đã vu khống, cáo gian, bịa điều
đặt chuyện, phao tin đồn, phao tin giả để chống ngài. Hóa ra, 2000 năm rồi chuyện tin giả, chuyện
vu khống vẫn xảy ra ở khắp nơi, chẳng khác nhau lắm. Điều này cho thấy, tôi cần phải hết sức cẩn
thận trước mọi thông tin, đặc biệt ngày hôm nay với mạng lưới xã hội rất tiện lợi
và phổ biến trong việc phát tán, nhanh đến mức chóng mặt, những tin đồn, tin giả. Tôi có thể thấy nhan nhản, hằng ngày người ta,
một cách vô tình hay hữu ý, loan truyền những tin giả, tin đồn làm tổn thương
danh dự của những người tốt, bêu xấu những tổ chức này, đoàn thể kia, hoặc tôn
giáo nọ. Tôi muốn đọc lại trang nhật ký
truyền giáo trên, xin Chúa cho tôi được ơn sáng suốt để biết phân định đúng
sai, lẽ thật lẽ trái, ý Chúa ý tôi, ý thần lành ý thần dữ trong mọi thông tin
tôi nghe, trước mọi lời tôi nói và mọi hành động. Đồng thời, xin cho tôi một tâm hồn biết say
mê đi tìm lẽ thật, tâm hồn yêu chuộng hòa bình và lòng nhiệt thành xây dựng đức
yêu thương ở mọi nơi tôi hiện diện.
2. Nhật ký chia sẻ, những người tìm cách chống lại Tê-pha-nô
đã không khuất phục được ông. Trái lại, dù bị bắt bớ và chống đối, Tê-pha-nô vẫn hăng say rao giảng Tin Mừng Phục Sinh và làm nhiều điềm thiêng dấu lạ
trước mặt dân chúng. Trong lúc bị xét xử,
Tê-pha-nô vẫn bình tĩnh, vẫn hiên ngang và mặt ông trở nên sáng láng như mặt vị
thiên sứ rao giảng Tin Mừng Phục Sinh. Tại sao ông được như vậy? Đó là vì ông kinh nghiệm và tin vào Chúa Giêsu
Phục Sinh, tin vào lẽ thật, vào cái đẹp, về sự thiện. Tôi có thể có kinh nghiệm như Tê-pha-nô chứ? Dĩ nhiên.
Mỗi ngày nói chuyện với Chúa Giêsu Phục Sinh, quy phục Ngài, chắc chắn
tôi sẽ được như Tê-pha-nô, vẫn tỏa sáng trước bạo quyền. Tôi muốn kinh nghiệm như Tê-pha-nô không? Tôi dám rao giảng Tin Mừng Phục Sinh như Tê-pha-nô
không? Hay tôi chỉ muốn theo Chúa xa xa
thôi. Tôi chỉ muốn an phận trong sự an
toàn ích kỷ cho bản thân tôi và người thân của tôi thôi? Tôi muốn nói chuyện với Chúa Giêsu Phục Sinh
trong lúc này và lấy lời của Wilbur E. Rees mà xét mình. Wilbur E. Rees viết: “Xin làm ơn, bán cho tôi
chỉ 3 đồng Thiên Chúa thôi, không lớn đủ để khuấy động tâm hồn hoặc làm phiền
giấc ngủ của tôi, nhưng chỉ đủ bằng một ly sữa ấm hoặc một chút thư giãn trong
ngày nắng đẹp. Tôi không muốn quá nhiều Chúa
khiến tôi phải yêu người không cùng mầu da với tôi, hoặc tôi phải còng lưng thu
hoạch củ cải với người di dân. Tôi muốn
phê phê, chứ không muốn biến đổi; tôi muốn sự ấm áp của bào thai, chứ không muốn
một sinh mạng mới. Tôi muốn một cân Vĩnh
cửu trong bao giấy. Xin làm ơn, bán cho
tôi chỉ 3 đồng Thiên Chúa thôi – I would
like to buy $3 worth of God, please, not enough to explode my soul or disturb
my sleep, but just enough to equal a cup of warm milk or a snooze in the
sunshine. I don’t want enough of Him to
make me love a black man or pick beets with a migrant. I want ecstasy, not transformation; I want
the warmth of the womb, not a new birth.
I want a pound of the Eternal in a paper sack. I would like to buy $3 worth of God, please!”(Rees,
Wilbur E. $3.00 Worth of God. Judson Press, 1971)
Phạm Đức Hạnh, SJ
0 comments:
Post a Comment