Do-thái 12:12-15
12 Bởi vậy, hãy làm
cho những bàn tay bủn rủn, những đầu gối rã rời, nên mạnh mẽ.13 Hãy
sửa đường cho thẳng mà đi, để người què khỏi trật bước và hơn nữa, còn được
chữa lành.14 Anh em phải cố ăn ở hoà thuận với mọi người, phải
gắng trở nên thánh thiện; vì không có sự thánh thiện, thì không ai sẽ được thấy
Chúa.15 Anh em phải coi chừng, kẻo có ai lừng khừng mà mất ân
sủng của Thiên Chúa, kẻo có ai trở nên rễ đắng nảy mầm, gây xáo trộn và do đó
làm hư hỏng nhiều người.
(Trích Thư Do-thái bản dịch của Nhóm Phiên Dịch Các Giờ
Kinh Phụng Vụ từ http://www.chungnhanducKitô.net/kinhthanh/tan%20uoc.htm)
Gợi ý cầu nguyện:
1.
Có thể nói những lời của Thư Do-thái trong bài đọc hôm nay vào những ngày
đầu năm này là những lộc thánh. Tôi có
thể trang trí những lời này trên bàn, trên xe, trên cửa phòng tôi, để nhắc nhở
tôi mỗi ngày. Những lời này cần thiết
biết bao cho đời sống của tôi trong cả một Năm Mới này tức là: sống hiếu thảo
với người trên, giúp đỡ những người nghèo khổ, cô thân cô thế, và ăn ở thuận
hòa với mọi người. Tôi cũng muốn nhắc
nhở chính tôi bằng cách đọc lại nhiều lần những lời khuyên này trong giờ cầu
nguyện hôm nay. Tôi muốn xin Chúa giúp
tôi dám thực hiện và nhạy bén trước những nhu cầu của mọi người xung quanh để
vươn ra với họ.
2.
Lời cuối cùng của bài đọc hôm nay cảnh tỉnh tôi đến những rễ đắng trong
đời sống của tôi có thể làm cho anh chị em xung quanh khổ sở vì tôi, và cần để
ý đến sự thờ ơ của tôi đối với ơn thánh.
Giờ cầu nguyện này có thể là lúc tôi xét mình, xem tôi tha thiết với ơn
thánh đến chừng nào? Tính tình tôi, sở
thích tôi có làm cho những người xung quanh khổ tâm không? Tôi xin Chúa đốt lên trong tôi ngọn lửa yêu
mến Chúa và anh chị em. Tôi xin Chúa cắt
tỉa tôi khỏi những rễ đắng trong cách cư xử của tôi với mọi người.
Phạm Đức Hạnh, SJ
0 comments:
Post a Comment